Curious wife secretly takes up hooking behind her horny hubby’s back

Shukan Bunshun Nov. 1
Shukan Bunshun Nov. 1

“Recently I found evidence of my husband’s infidelity in his wallet. It was a user stamp card for a sex shop called “Chin-name Inran OL Kurabu” (C*ck-licking Debauched Office Lady Club).

“I was curious to know more details of where he’d been going, so I phoned the number on the card and asked, and was told, ‘If you come see for yourself you’ll understand.’

“I was scared, but even more worried he might bring home a sexually transmitted disease, so I went to take a look.”

So it’s hi-de-ho and away we go once again, with another lurid account from the August edition of female fantasy mag Ai no Taiken Special Deluxe, as appearing in Shukan Bunshun (Nov. 1).

“At what appeared to be the shop’s office, I asked the manager what went on in there,” she continues. “And from what he told me it did not appear to be intercourse. Not quite anyway. So I felt reassured.

“‘Won’t you like to try and work here?’ he asked me. And while that had certainly not been my original intention, that’s the way things turned out, and out of curiosity, or interest, I agreed.

“When I got it on with my first customer, it was so much more sensual than the kind of sex we have at home, I was really turned on. As I was told by the boss, I only had to do “sumata,” which meant that I let him slip his dong up and down against the outside of my crack without permitting him to penetrate. But his rapid rubbing against my clit felt sooooo good, I just couldn’t hold back.

“Since then I’ve been working secretly at the same shop. But I worry a little that one of these days I’ll run into my hubby there by accident.”

For the byline, Bunshun’s punster has once again outdone himself, giving the writer the name Yo wo shinobu kari no sumata which is a pun on how a popular heavy metal rock star and media personality who goes by the name His Excellency Kogure the Head Demon describes his appearance before mere earthbound mortals, which is a “temporal form” or kari no sugata. Here, sugata is changed to sumata, literally “real crotch” or “raw crotch,” the service performed at sex shops where the woman uses lotion-lubricated external labia to get the man to ejaculate without vaginal penetration. So the byline then becomes “Ethereal temporal appearance as a raw crotch.”

Source: “Shukujo no zasshi kara,” Shukan Bunshun (Nov. 1, page 109)

Note: Brief extracts from Japanese vernacular media in the public domain that appear here were translated and summarized under the principle of “fair use.” Every effort has been made to ensure accuracy of the translations. However, we are not responsible for the veracity of their contents. The activities of individuals described herein should not be construed as “typical” behavior of Japanese people nor reflect the intention to portray the country in a negative manner. Our sole aim is to provide examples of various types of reading matter enjoyed by Japanese.

Facebook Comments
Tantra